注册

第二届乌镇戏剧节剧目之莎翁450特选——《莎士比亚全集》


来源:凤凰旅游

人参与 评论

《莎士比亚全集(浓缩版本)》 演出简介 英语演出(附中文字幕) 剧目介绍: 《莎士比亚全集(浓缩版)》讽刺了莎翁作品,并由三位演员演出莎士比亚所有的作品——以极可笑的浓缩方式或变形方式爆笑呈现。 观众

10月31日- 11月2日秀水廊剧园

英语演出(附中文字幕)

浓缩莎士比亚剧团

文本:亚当·朗、丹尼尔·辛格、杰西·温菲尔德

联合导演:里德·马汀、奥斯汀·蒂奇纳

10. 31 – 11. 2  East Warehouse Theatre

Performed in English, with Chinese surtitles

Reduced Shakespeare Company (USA)

Text: Adam Long, Daniel Singer and Jess Winfield

Co-Directors: Reed Martin, Austin Tichenor

 

“简洁浓缩,比Monty Python更爆笑机智,令人无法抗拒。”——《纽约时报》

“无论你是否喜欢莎士比亚,你都将会爱上这部剧。”——《今日秀》

“灿烂的、无止境的欢乐!”——《伦敦时报》

“Pithier than Python. Irresistible.”——New York Times

“If you like Shakespeare, you'll love this show. If you hate Shakespeare you'll love this show!”——The Today Show

“STUPENDOUS, ANCHORLESS JOY!” ——The Times of London

 

关于《莎士比亚全集(浓缩版)》

《莎士比亚全集(浓缩版)》讽刺了莎翁作品,并由三位演员演出莎士比亚所有的作品——以极可笑的浓缩方式或变形方式爆笑呈现。

观众可以在97分钟内看完37出莎士比亚的剧作!三位演员以极不敬的态度极速穿梭于莎士比亚全集之中。演员融歌唱、舞蹈、戏剧于一身,尽显风趣幽默。整台演出中,满是快速换装、场景切换、角色互串甚至男扮女装。《莎士比亚全集(浓缩版)》是在伦敦西区的Criterion 剧院持续上演了9年。

它既不是恶搞,也不是精选,而是以一种戏说的方式,通过近乎荒诞、富于幽默的演出,让观众在短短的时间里看尽莎翁笔下的人生百态。

About The Complete Works of William Shakespeare (Abridged)

The Complete Works of William Shakespeare (Abridged) (also known as The Compleat Wrks of Wllm Shkspr (Abridged) ) is a play written by Adam Long, Daniel Singer, and Jess Winfield that parodies the plays of William Shakespeare, with all of them being performed (in comically shortened or amalgamated form) by only three actors.

All 37 Plays in 97 Minutes! Now revised for 2014 with the same recycled jokes - just put in a different order. An irreverent, fast-paced romp through the Bard's plays, The Complete Works of William Shakespeare (abridged) was London's longest-running comedy, having clocked a very palpable nine years in London's West End at the Criterion Theatre!

Join these madcap men in tights as they weave their wicked way through all of Shakespeare's Comedies, Histories and Tragedies in one wild ride that will leave you breathless and helpless with laughter.

 

文本:亚当·朗、丹尼尔·辛格、杰西·温菲尔德

联合导演:里德·马汀、奥斯汀·蒂奇纳

演员:里德·马汀、丹·萨斯基、奥斯汀·蒂奇纳

Playwright: Adam Long, Daniel Singer and Jess Winfield,

based on the works of William Shakespeare

Director: Reed Martin and Austin Tichenor

Performers: Reed Martin, Dan Saski, Austin Tichenor

 

关于浓缩莎士比亚剧团

浓缩莎士比亚剧团源自加州1981年的街头表演,收入都是传递帽子希望观众捐钱。从那样的开始,浓缩莎士比亚剧团已经创立七种舞台表演,两种电视特别节目,许多失败的电视试验以及许多收音机作品——全部都在全世界演出,被全世界看到。剧团的行程遍布全球,包括在白宫停留,以及肯尼迪中心、林肯中心、伦敦西区、西雅图定目剧场、美国定目剧场和加拿大蒙特利尔“只为笑戏剧节”演出,并且远至以色列、澳大利亚、新西兰、香港、日本、马耳他、新加坡、比利时和百慕大做演出,还加上无数城市中和大学中的演出,遍及美国、英国和爱尔兰。

剧团的前三部作品《莎士比亚全集(浓缩版)》、《美国全史(浓缩版)》、《圣经:上帝之语全集(浓缩版)》,在伦敦市中心的Criterion Theatre连续上演九年,是伦敦演出时间最长的喜剧。RSC当年在伦敦西区的演出多过安德鲁·劳埃德·韦伯(Andrew Lloyd Webber)的演出,也确定比韦伯的戏好笑。

这些“浓缩的坏孩子”在2010年又展开一部新作品——《体育全史(浓缩版)》,将人类历史中所有的体育活动浓缩到极限。这是一个有种的行为。同时也把世界的文学浓缩成90分钟的云霄飞车——《所有伟大的书籍(浓缩版)》,在肯尼迪中心、匹兹堡公共剧场、圣地亚哥定目剧场、辛辛那提公园剧场、西雅图ACT剧场和阿拉巴马莎士比亚节演出,受到各种赞扬,也远至英国、荷兰、爱尔兰和瑞典(用瑞典文演出!)。

RSC的快速、幽默和肢体的表演形式,也用在世界历史上——《西洋文明:完整的歌剧(浓缩版)》,这部戏同步在美国、英国和澳大利亚演出。也浓缩了电影——《好莱坞全集(浓缩版)》,把历史中197部最伟大的电影彻底毁灭,也到处得到好评。

RSC的剧本在美国和英国都有出版,也已有十几国的不同语言的翻译。许多作品都在CD或itunes上可以购买到。RSC曾经获得著名的“矮子奖”,在英国伦敦获得“奥利弗奖”的提名,在美国得到两次Helen Hayes奖提名,在旧金山获得“湾区剧场评论家奖”以及许多的podcast奖。

About the Reduced Shakespeare Company

Since its 1981 origins as a pass-the-hat act in California, the Reduced Shakespeare Company has created seven stage shows, two television specials, several failed TV pilots, and numerous radio pieces – all of which have been performed, seen, and heard the world over. The company’s itinerary has included stops at the White House, the Kennedy Center, Lincoln Center, London’s West End, Seattle Repertory Theatre, American Repertory Theatre and Montreal’s Just For Laughs Festival, as well as performances in Israel, Australia, New Zealand, Hong Kong, Japan, Malta, Belgium, The Netherlands, Singapore and Bermuda – plus countless civic and university venues throughout the USA, Great Britain and Ireland.

The company’s first three shows, The Complete Works of William Shakespeare (abridged), The Complete History of America (abridged) and The Bible: The Complete Word of God (abridged) ran for nine years at the Criterion Theatre in Piccadilly Circus. They were London’s longest-running comedies, and the RSC had more shows running in the West End than Andrew Lloyd Webber. They were also funnier.

The “Bad Boys of Abridgment” unveiled a brand-new show in 2010: The Complete World of Sports (abridged), which reduces every sport ever played on every continent in the entire history of the world. It’s got balls. They also condensed literature into a 90-minute roller-coaster ride in All The Great Books (abridged), which has played to great acclaim at the Kennedy Center, Pittsburgh Public Theatre, San Diego Repertory Theatre, Cincinnati Playhouse in the Park, Seattle’s ACT Theatre, and Alabama Shakespeare Festival, as well as Great Britain, Holland, Ireland, and Sweden (in Swedish!).

They also applied their fast, funny and physical approach to World History in Western Civilization: The Complete Musical (abridged) [original title: The Complete Millennium Musical (abridged)], which toured simultaneously in the US, UK and Australia, and the Movies in Completely Hollywood (abridged), which skewers the 197 greatest films of all time and has received critical acclaim across the US, UK, Belgium, Holland, Hong Kong, and Barbados.

RSC scripts are published in the US and UK, and translated into over a dozen languages. The Radio Show, RSC Christmas, and Millennium Musical (abridged) are all available on CD and from iTunes.

The RSC won the prestigious Shorty Award and has been nominated for an Olivier Award in London, two Helen Hayes Awards in Washington, DC, the SF Bay Area Theatre Critics Circle Award, and several podcast awards. 

相关专题: 2014乌镇戏剧节  

相关新闻:

[责任编辑:郭小璇]

标签:莎士比 莎翁

人参与 评论

网罗天下

凤凰旅游官方微信

48小时点击排行

    0
    凤凰新闻 天天有料
    分享到: